September 13, 2018
 
--TO MY FRIENDS--
The Orally Transmitted Teachings says,
"Something that was not worked for,
that was not improved upon, but that
exists just as it always has."(*)
Let's maintain pure faith to the very end,
naturally, without affectation!
From such faith emanates boundless strength!
 
(*)"The Orally Transmitted Teachings," p. 141
 
Tentative translation of "To My Friends" published in the Seikyo Shimbun, based on President Ikeda's recent guidance.
(write tmf_daily[at]icloud.com for daily mailings)
 
--わが友に贈る--
「はたらかず・
つくろわず・もとの儘」
気取らず 飾らず
清らかな信心を貫こう!
そこに無限の力が湧く!
 
--WAGA TOMO NI OKURU--
"HATARAKAZU TSUKUROWAZU
MOTONO MAMA"
KIDORAZU KAZARAZU
KIYORAKANA SHINJIN O
TSURANUKO!
SOKO NI MUGEN NO CHIKARA
GA WAKU!

Views: 12

Latest Activity

SGI Buddhism is a community created by members of SGI. SGI Buddhism is not an official site of SGI.

SGIBuddhism.net Admin

If you have questions or need to report site issues please contact me through one of these social networks.

LinkedIn / G+ / Instagram
Facebook / Help the Homeless

Thanks
Chris Tinney 
SGI Profile

Sponsors: HempworxBetter Planet Paper, and Uforia Science for paying our monthly hosting fee!

© 2018   Created by Chris Tinney.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service